Jepang Punya banyak cerita dari segi Hiburan, mulai dari Seri TV Superhero sampai anime yang makin banyak di sukai orang. Salah satunya di Negara Indonesia yang kita cintai ini.
Anime kita bicarakan nanti, saat ini kita akan fokus ke acara tempo dulu. Lebih tepatnya Era 90-an dimana kamen Rider (Kesatria baja Hitam, Bertopeng) maupun Ultraman masih berjaya. sayangnya, hanya beberapa di antara film itu masuk di Indonesia. Faktor Dubbing yang menghabiskan banyak uang membuat Stasiun TV Indonesia enggan menambahkan lebih banyak lagi karya luar negeri. Solusinya? kita mencari Film jepang dengan Subtitle Indonesia.
Namun apa jadinya jika Subtitle Indonesia dari sebuah film dan fokus kali ini Pahlawan Jepang tidak di terjemahkan sebagai mana mestinya?
Mungkin, kasus seperti Serial TV Jepang berjudul Space Sheriff Gavan (GABAN) yang di terjemahkan dengan subtitle Amburadul ini jawabannya.
Melalui Video yang di buat oleh Yusuf Ismail, seorang lulusan Seni Rupa ITB dengan Akun Youtube Fluxcup. Ia membuat Subtitile untuk salah satu episode serial TV jepang berjudul Space Sheriff Gavan (GABAN). jangan salah sangka dulu, Si yusuf bukan ngesub sesuai dengan filmnya melainkan hasil karangannya sehingga cerita GABAN berubah jadi Kocak abis. Dafunda Otaku Jamin kamu pasti ketawa terbahak – bahak setelah menontonnya. Silahkan tonton Videonya di bawah ini:
Goban si Manusia Tapi Robot (Official Video)
Bagaimana? udah puas apa Belum? ternyata si Yusuf bikin Episode selanjutnya. Kalau masih mau lanjut seilahkan aja Nonton Episode kedua di bawah. Tapi ingat! siapkan kuota lebih karena videonya agak lama loh.
Goban (dua) Si Manusia Tapi Robot
Setelah menonton dua episode GABAN dengan Terjemahan super Kocak apa yang kamu pikirkan? apakah benar jalan cerita GABAN sepert itu? atau malahan lebih serius dari yang kalian pikirkan. Pokoknya, ide kreatif Yusuf Ismail mampu mengocok isi perut kita! Jangan lupa tinggalkan komentar ya! Pembaca berdarah dingin kita do’akan Jomblo seumur hidup 😀